本文へスキップ

歯科医院検索は歯医者さんを応援するスマイルアンドハピネス

スマイルアンドハピネス

お問い合わせ

「もしかすると病院で役に立つかもしれない医療和英辞典04(いり〜うで)」は簡易な医療英単語の辞書です。「もしかすると病院で役に立つかもしれない医療英語例文集」とともに、突然、海外で、体調を崩したり、事故に遭うなどして、病院や診療所でご自身の病気やケガの具合を説明する際にお役立て下さい。このページには、「医療助手」から「腕立て伏せ」まで、「魚の目」「うずく」「打ち身」などおよそ50の単語と例文を掲載しています。

もしかすると役に立つかもしれない医療和英辞書04 : 医療助手 → 腕立て伏せ

日本語 English
医療助手 medical assistant
陰核 clitoris
陰茎 penis
印象 impression
印象剤 compound
飲食 eat and drink
飲食 food and drink
咽頭 pharynx
咽頭 throat
咽頭炎 pharyngitis
咽頭蓋 epiglottis
咽頭管 pharyngeal canal
咽頭扁桃 adenoid
咽頭扁桃炎 adenoiditis
陰嚢 scrotum
インフルエンザ flu
インフルエンザ influenza
インプラント implant
インプラントアバットメント implant abutment
インプラント支台 implant abutment
インプラント歯周炎 peri-implantitis
陰部 pubis
陰毛 public hair
インレー inlay
ウィルス virus
飢え hunger
飢え starvation
上の upper
飢える starve
魚の目 corn
うがい薬 collutory
うがい薬 gargle
うがい薬 mouthwash
うがいする gargle
受け口 jaw protrusion
受け口 underhung bite
受け口の hypognathous
受け口の protruding lower jaw
受け口の underhung
受付 reception counter
受付 receptionist
後ろ開き open at the back
うずく tingle
渦巻き管 cochlea
打ち身 bruise
うつ病 depression
うつ状態の depressed
うつ状態 depression
arm
腕木 bracket
腕立て伏せ push-up

もしかすると病院で役に立つかもしれない医療英語例文集

飲食

  • 健康診断の前日は、夜9時以降に飲食しないで下さい。
  • Please don't eat or drink after 9:00 p.m. the night before the checkup.

インプラント

  • 下の右奥に歯の抜けたところがあります。インプラントとブリッジのどちらが私(症例)に合いますか?
  • I have a missing tooth in my lower right posterior teeth. Which is better for my case, to put implant there or bridge?

うがい

  • 歯を磨くのは得意ではありません。特に右上の奥歯を磨くのは難しいです。何かお勧めの効果的な歯ブラシと歯磨き粉はありませんか?
  • I'm not good at brush my teeth, especially brushing upper right posterior teeth is very difficult. Do you recommend me any toothbrushes and toothpaste to use very effectively?
  • 良い歯ブラシや歯磨き粉は知りません。でも糸ようじで磨いて、うがい薬でうがいをすれば口は清潔に保とると思います。
  • I don't know any good brushes and pastes. But I think that flossing your teeth and gargling with mouthwash helps keeping your mouth clean.

受付

  • 診療時間は終わりました。このカルテを別館の1階にある救急外来の受付窓口まで持って行って下さい。
  • Now office hour is over. Please take this chart to the reception counter of emergency department on the 1st floor of the annex.
  • 看護師が採血をします。そしたら受付まで行って、入院の日にちを確認してください。
  • Now the nurse will take your blood sample. Then please go to the reception counter, the receptionist will reconfirm the day of hospitalization with you.
  • 初めてお電話しました。新患は受け付けていますが?新患の予約はできますか?もし、できるのでしたら、一番早い予約を取りたいです。
  • This is the first time to call you. Are you taking new patients? Could I make an appointment of a new patient consultation? If I could, I would like to get the earliest appointment you have.

  • 彼女は交通事故に遭ってを骨折し、肋骨にヒビが入り、1ヶ月間入院しています。今日、嬉しそうに、明日ギプスがとれると話していました。
  • She has been hospitalized for a month as she got the traffic accident and broke her arm and her ribs were cracked. Today, she talked happily that her plaster will come off tomorrow.
  • 息子は子供の頃よくを脱臼しました。
  • My son has got dislocated often in his arms in his childhood.