本文へスキップ

歯科医院検索は歯医者さんを応援するスマイルアンドハピネス

スマイルアンドハピネス

お問い合わせ

「もしかすると病院で役に立つかもしれない医療英和辞書14(di〜dr)」は簡易な医療英単語の辞書です。「もしかすると病院で役に立つかもしれない医療英語例文集」とともに、海外での緊急時に、病院や診療所で病気やケガの具合を説明する際にお役立て下さい。このページには、diet(食事制限)からdroopy(意気消沈した)まで、digestion(消化)、dimple(えくぼ)、dislocation(脱臼)などおよそ50の単語と例文を掲載しています。

もしかすると役に立つかもしれない医療英和辞書14 : diet → droopy

English 日本語
diet 食餌療法
diet 食事制限
diet ダイエット
dietry supplement 栄養補助食品
difficult to breath 呼吸困難
digest 消化する
digestant 消化薬
digestion 消化
digestive tract internal medicine 消化器内科
dim ぼんやりした
dim かすんだ
dim よく見えない
dimple えくぼ
dinner ディナー
diphtheria ジフテリア
directions 服用法
discharge 退院
discharge 排泄物
discharge 分泌物
discount 割引
disease 病気
disease
disinfectant 消毒薬
disinfection 消毒
disjunction 骨折
dislocate 脱臼する
dislocation 脱臼
disposable razor blade 使い捨て剃刀
distorted ゆがんだ
diuretic 利尿薬
dizziness めまい
dizzy クラクラする
dizzy めまいがして
doctor 医師
doctor 医者
doctor 博士
doctor 学者
doctor's fee 診察料
doctor's office 診療所
donating blood 献血
dormant 潜在的
double chin 二重顎
Down Syndrome ダウン症
drag 引きずる
draw a tooth 歯を抜く
draw blood 採血する
drill 穴をあける
drill ドリル
drill ドリルで削る
drink 飲む
droopy うなだれた
droopy 意気消沈した

もしかすると病院で役に立つかもしれない医療英語例文集

diet

  • Avoiding Metabolic Syndrome, you had better go on diet.
  • メタボリックシンドローム(代謝症候群)を避けるためにもダイエットした方がいいよ。
  • Girls desire to lose weight, and many of them go on diet and success to slim down.
  • 女の子はやせたがります、そして多くの女の子は食事制限(ダイエット)してみごとにやせます。
  • My friend who suffers diabetes severely restricted diets.
  • 糖尿病を患っている友達は、厳しく食事制限されています。

digestion

  • For a week or so, I have had no appetite for food. I get nauseous only having a bite of food. Do I have any problems with my digestion?
  • ここ1、2週間、食欲がないです。一口食べただけで吐き気がします?消化に問題があるのでしょうか?

dim / distorted

  • My eyes were bleary, and things had looked distorted and dimmed to my eyes until I went to the oculist. The eye doctor said it's eyestrain, I had to stop overworking, fatigue shows up in your eyes. He added that I had better take a vacation. So I talked to my boss to take a week off.      
  • 目医者さんに行くまで、目がショボショボし、物が歪んだりかすんで見えたました。眼医者さんは疲れ目です、働き過ぎはやめましょう、疲れが目にでていますと言いした。休みを取った方がいいというので、一週間休暇をくれるように上司に言いました。

disease

  • Have you ever got severe injuries and serious diseases?
  • 大きな病気や重い病気にかかったことがありますか?

dislocate

  • My son has got dislocated often in his arms in his childhood.
  • 息子は子供の頃よく腕を脱臼しました。

dizziness

  • If dizziness occurs, please call me and come here again.
  • めまいがしたら、電話して下さい、そしてここに来てください。

dizzy

  • I started to get dizzy after running up the long stone-steps on the gate way of the temple.
  • 参道の長い石段を駆け上がったら、めまいがし始めました。

doctor

  • Your child has a cough and sneeze. She must catch a cold. You had better take her doctor.
  • お子さんが咳とクシャミをしています。彼女は風邪をひいているはずです。医者に連れていった方がいいよ。
  • Today's schedule is full right now. We have an opening at 11:00 tomorrow. Or you could come soon if wait for hours at our office, thedoctor will make a short time between consultations to see you.
  • 本日の予約はいっぱいです。明日の11時なら空いています。または、長くお待ち頂ければ、診療の間に先生が時間をつくることもできます。
  • If it is your first visit or your visit at night without any appointment, we recommend that you have your family doctor write a referral to us. If you do not have it, you have to pay 5400 yen as an extra charge of the selected medical care expense.
  • 初診、又は予約の無い夜間の受信の場合、かかりつけのお医者様に紹介状を書いていただくことをお勧めします。紹介状がない場合、選定療養費として5,400円を別途頂戴致します。

donating blood

  • A friend of mine sometimes donates his blood while waiting for his friends.      
  • 私の友達の一人は、待ち合わせの時に献血をします。

double chin

  • Let's take some exercise to help to lunch settled out. Recently I am gaining much weight, so I've got a double chin, I began work out to lose my weight.
  • 昼ごはんの腹ごなしに少し運動をしましょう。最近かなり太っちゃってね、二重顎になってしまいました。痩せるために運動をはじめました。
  • You are look healthy after you lost your weight, a friend of mine who lost 30kg was not like you. Though she lost her flabby double chin, her skin sagged down.
  • 減量した後なのに健康そうですね。30キロ減量した友達はあなたの様ではなかった。締まりのない二重顎はなくなったけれど、皮膚はハリがなりました。

drag

  • The young lady lost her footing on the stairs and sprained her leg when she ran down with her high heels. Then she is dragging her leg.
  • 若い女性は階段をハイヒールで駆け下りていた時に、足を踏み外し、挫いて(捻挫して)しまいました。それで脚を引きずっています。
  • The boy is dragging his leg because his ankle is sprained.
  • その少年は足首を捻挫しているので、脚を引きずっています。

drill

  • Now I'm going to start the treatment for your bad teeth, so I will drill the tooth cavities and it may hurt you a little. Pleasse raise your left hand to let me know if you feel any pains.      
  • それでは虫歯の治療を始めます。むし歯を削ります、少し痛いかもしれません。痛かったら、左手をあげて教えて下さい。

drink

  • Do you drink alcohol? If yes, how much you drink it per day or per week?
  • お酒は飲みますか?ハイとお答えの方、一日又は一週間にどのくらい飲みますか?
  • Please don't eat and drink after 9:00 p.m. the night before the checkup.
  • 健康診断の前日は、夜9時以降に飲食しないで下さい。